kennt ihr eigentlich…? – do you actually know…?

15. Januar 2011 § Hinterlasse einen Kommentar


… pomelo? für mich klingt das wie ein städte- oder ortsname in ostdeutschland, keine ahnung warum…

… pomelo? to me it sounds like a name of a city or village in eastern germany, don’t know why…

tatsächlich aber ist es eine frucht aus china – ich hab sie letztes wochenende bei der schwester meines freundes serviert bekommen und hab mich extrem darüber gefreut

actually it is a chinese fruit – I got it last weekend at my boyfriend’s sisters house and was extremly happy about it

als ich 2001/2002 mein praktium während des studiums in china gemacht hab habe ich diese frucht kennengelernt und mich sofort in sie „verliebt“, jetzt kann ich mich wieder daran erinnern, dass dies eines der dinge war, die ich sehr vermisst hab, als ich wieder nach berlin zurück kam

when I did my training in 2001/2002 in china I got to know that fruit and immediately „felt in love“ with it, now I can remember that this was one of the things which I really missed a lot when I came back to berlin

jetzt hat sie also den weg zu uns gefunden und ich musste sie heute gleich kaufen ;-)

now it found its way to us and I needed to buy it immediately ;-)

es steht sogar eine anleitung dabei, wie man sie schneidet, sehr lustig, in ein paar jahren braucht man das sicher auch nicht mehr, da sich bis dahin bestimmt herumgesprochen hat, dass diese frucht sehr lecker ist

attached you can find an instruction how to cut it, really funny, in some years it is for sure not needed anymore, as till then I guess this fruit is very famous here as many people will know that it is yummy

sie hat einen durchmesser von ca. 18cm, kostet ca. €1.99 und ich hab sie bei kaufland entdeckt, sieht aus wie grapefruit, das fruchtfleisch ist aber fester und überhaupt nicht sauer, ein kleines bisschen vielleicht, und sie ist nicht so „feucht“

it has a diameter of approximately 18cm, costs around €1.99 and I saw it in kaufland, looks like grapefruit, but the flesh is more compact and not sour at all, maybe a little bit, and it is not so „wet“

müsst ihr unbedingt mal probieren, schmeckt euch bestimmt, und ist ein guter ersatz für gummibärchen for der klotze :-), macht halt ein bisschen mehr arbeit, die „verpackung“ zu öffnen ;-)

you really need to try it, I am sure you will like it, and it is a good alternative for jellies in front of the tv :-), just is a bit more work to open the „packaging“ ;-)

wünsch euch ein schönes wochenende

wish you a nice weekend

 

EDIT:

uups, die gibt’s wohl schon länger hier diese frucht, bei wikipeda gibt’s info, und hier ein paar weitere angaben

uups, this fruit is available here very long already, you find info on wikipedia, and here some more info

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

Was ist das?

Du liest momentan kennt ihr eigentlich…? – do you actually know…? auf Bagsnstyle's Blog.

Meta

%d Bloggern gefällt das: