neue stickserie – new embroidery files

26. Februar 2011 § Hinterlasse einen Kommentar

ich hab mal wieder ne stickserie erstellt, war schon ne weile halb fertig aber ich kam irgendwie nie dazu, sie zu vollenden; aber ab sofort ist diese in meinem shop in den folgenden dateiformaten erhältlich: PES, DST, EXP, PCS, HUS, VIP, SHV, JEF, SEW, CSD, XXX

I created some embroidery files again, they have been half done for a while but I never managed to finish them; but from now onwards they are available in my shop in the following formats: PES, DST, EXP, PCS, HUS, VIP, SHV, JEF, SEW, CSD, XXX

das häschen ist ja ganz passend zum chinesischen jahr des hasen und für ostern, das sich ja immer schneller nähert ;-)

the bunny is matching to the chinese year of the rabbit and to easter, which is coming quickly ;-)

daweihnachten – x-mas special on dawanda

25. November 2010 § Hinterlasse einen Kommentar

ich bin mit meinem shop dabei: vom 25.11. bis 6.12. gibt es jeden tag in einer anderen kategorie 12% rabatt, reinschauen lohnt sich; fröhliches einkaufen ;-)

my shop will take part: from 25th nov. until 6th dec. you get 12 % disount in different product categories each day, it’s worth checking; happy shopping ;-)

glücksaufnäher – lucky embroidered buttons

10. Oktober 2010 § Ein Kommentar

heute zum 10.10.10: allen geburtstagskindern einen schönen tag, das wetter ist ja ein wahrer herbst-traum; und alle nicht-geburtstagskinder können sich mit diesen fliegenpilzaufnähern eine freude mache, heute gibt es für alle neukunden das letzte mal 15% rabatt, also schnell zuschlagen ;-), hier im shop

I wish all birthday kids a nice birthday at the 10.10.10, the weather here really is an autumn dream; and all non-birthday kids can make themselves happy with these embroidered buttons, today is the last day with 15% discount for new customers, be quick ;-), here in my shop

liebe sonnige sonntagsgrüße

nice sunny sunday greetings

wieder 11% – again 11%

4. Juli 2010 § Hinterlasse einen Kommentar

heute wieder rabatt bei dawanda, diesmal unter anderem in der kategorie „wohnen“
wie wär es zB mit einer witzigen wattepadhülle, die die hässliche plastikverpackung versteckt?

today again discount on dawanda, this time e.g. in the category „living“
what about a funny paddy-coat, which hides the ugly plastic cover?

reduzierte geldbeutel – purses for sale

13. Mai 2010 § Ein Kommentar

ich habe letzte woche geldbeutel „gefunden“, die hatte ich in nürnberg zum verkauf angeboten, aber seitdem ich mich nicht mehr eingemietet hab sind sie bei mir, hab natürlich total verpennt sie in meinen shop einzustellen; dafür gibt es sie jetzt um 19% reduziert, hier geht’s lang

last week I „found“ purses, I sold them in nueremberg, but since I don’t sell there anymore they are here with me, of course I totally forgot to upload them into my shop; now, you get them for 19% discount, here

es sind täschchen, die als geldbeutel, umhängetasche oder gürteltasche benutzt werden können, gerade im sommer recht praktisch, wenn man nicht viel mit sich rumschleppen möchte; sie sind aus wachstuch und haben einen abnehmbaren und längenverstellbaren schulterriemen

these bags can be used as purses, belt bags or normal handbag, they are especally practical in summer when you don’t want to take too much stuff with you; they are made of oil cloth and have a detachable shoulder strap which can be changed in length

nachtschicht – night shift

21. März 2010 § Hinterlasse einen Kommentar

für morgen/heute noch genäht, ein paar wattepadhüllen und neue schnullerbänder mit fliegenpilzen dran, ich find sie süß

have been sewing for tomorrow/today, some paddy-coats and new dummy tapes, with fly agarics, I like them

EDIT:

ab sofort im shop

from now on in my shop

ade – goodbye

1. März 2010 § Ein Kommentar

ich hab mich nun nach eineinhalb jahren des auf und ab aus dem laden „fachmarie-die glücksboutique“ in nürnberg verabschiedet; mir bleibt leider keine zeit, ständig neue sachen zu nähen und die regale aufzufüllen; vielleicht mal wieder in der zukunft, aber erst mal ist es nicht machbar, von daher gibt es meine produkte erst mal nur online bei dawanda oder auf dem designermarkt in fürth

after one and a half years up and down I said goodbye to the store „fachmarie-die glücksboutique“ in nuremberg; unfortunately I don’t have the time to always sew new things and refill the shelf; maybe in the future again, but right now it’s not possible, that’s why you can only buy my products online on dawanda or on the designermarket in fuerth

Wo bin ich?

Du durchsuchst momentan Beiträge mit dem Schlagwort dawanda auf Bagsnstyle's Blog.