frühlingsgrüße – spring greets

24. Januar 2010 § Ein Kommentar

diese vögel bringen ein wenig frühlingsstimmung ins haus – ab sofort in meinem shop zu haben

these birds bring some spring spirit into your home – from now on available in my shop

meine neue ecke – my new corner

3. August 2009 § Ein Kommentar

lange überlege ich schon, wie ich mehr platz für meine vielen sieben sachen schaffe, es soll nicht nur schnell gehen sondern auch ein wenig ansehnlich sein also bin ich letzte woche mal wieder zum schwedischen möbelhaus gefahren, und hab hin- und herüberlegt; hab mich für ein günstiges metallregal entschieden (aber ein größeres modell), dass man auch mal als „tisch“ auf einem markt nutzen kann, es passt perfekt hinter die tür; aufgeübscht hab ich die ecke mit wandaufklebern; müsste nur noch jemand vorbeikommen, der die stoffe ordenlich stapelt ;-)
I am thinking for such a long time now how I could get some space for my many things,
it shouldn’t only be quick but also look nice
that’s why I went to the swedish furniture store again last week, have thought and thought and thought; finally I bought a cheap metal shelf (but the bigger model) which I could use as well instead of a table if I sell on a market again; I decorated the corner with some wall stickers; now just someone needs to come round and sort in my fabrics nicely ;-)

pimp dein küchenregal – pimp your kitchen shelf

19. Juni 2009 § 4 Kommentare

in nur 5 minuten
in only 5 minutes

man nehme doppelklebeband, eine plastikbordüre und lege los ;-)
you take double-faced adhesive tape, a plastic bordure and just starts ;-)

vorher
before

und nachher
and after

süsse aufbewahrung – sweet storage

25. Januar 2009 § Ein Kommentar

wollte euch eine dekoidee vorstellen, oder anders genannnt eine art, kleinigkeiten aufzubewahren; hab ich vor längerer zeit in einer wohnzeitschrift gesehen
wanted to present you a decorative idee, or differently said a kind of storing little things; have seen it in a magazine a long time ago

leere gläser (von marmeladen oder suppen) von unten an regalbrettern anbringen, dazu einfach mit kurzen schrauben die deckel an die bretter schrauben – einfach aber wirkungsvoll! geeignet für süßes, im büro für büroklammern, im nähzimmer für knöpfe oder bänder oder auch in der werkstatt für schrauben; jederzeit alles im blick…
fix empty glasses (from yam or soups) on the lower side of the shelf, screw the lids with short bolts onto the shelf – easy but striking! suitable for sweets, in the office for paper clips, in the sewing studio for buttons or ribbons or in the garage for screws; everything visible all time…
allerdings eher weniger für süßes geeignet, wenn man verschleckte kleine kinder zu hause hat, die keine ruhe mehr geben, wenn ständig die leckereien sichtbar sind ;-)
but rather not suitable for sweets if you have kids who love sweets and don’t keep quiet if the treats are always visible ;-)

Wo bin ich?

Du durchsuchst momentan Beiträge mit dem Schlagwort decoration auf Bagsnstyle's Blog.