stickserie tulpe – embroidery files tulip

15. August 2011 § Hinterlasse einen Kommentar

und auch passend zum tulpen webband, das ich euch kürzlich gezeigt hab, habe ich eine sickserie mit 20 dateien gemacht, die ihr ab sofort in meinem shop erwerben könnt;

die bänder sind noch in der produktion, aber ihr könnt ja schon mal los sticken ;-)

and I have also created 20 embroidery files which are matching to the tulip ribbon, which I recently showed you, you can buy them now from now onwards in my shop;

the webbings are still under production, but you can start your embroideries already ;-)

stickserie elefant – embroidery files elephant

15. August 2011 § Hinterlasse einen Kommentar

passend zum elefanten webband, das ich euch kürzlich gezeigt hab, habe ich eine sickserie mit 23 dateien gemacht, die ihr ab sofort in meinem shop erwerben könnt;

die bänder sind noch in der produktion, aber ihr könnt ja schon mal los sticken ;-)

I have created 23 embroidery files which are matching to the elephant webbing, which I recently showed you, you can buy them now from now onwards in my shop;

the webbings are still under production, but you can start your embroideries already ;-)

neue tasche – new bag

14. März 2011 § Hinterlasse einen Kommentar

am wochenende habe ich fleissig an meinem e-book geschrieben: die schneckentasche in variationen. dabei sind ein paar taschen entstanden, die als fotomodels herhalten mussten ;-)

I was very busy writing my new e-book at the weekend: the snail bag in different variations. I made some bags which were the photomodels ;-)

da ich ja nicht alle selbst behalten kann wandern diese so nach und nach in den shop

as I cannot keep all of them for myself they will be uploaded into my shop one after the other

als erstes ist die pimpi-tasche an der reihe: ich steh ja voll auf die designs von luzia pimpinella, vor einiger zeit schon hab ich mir die love chirp stickdatei gekauft und auch das passenden band, endlich hatte ich mal eine verwendung, hach, ist die schön, am liebsten würde ich sie behalten, aber es geht nicht

the first one is the pimpi-bag: I love the designs of luzia pimpinella, some time ago I bought the love chirp embroidery files and as well the woven deco tape which is matching, finally I could use them, hmm, it is so nice, I would love to keep it, but I can’t

es geht deshalb nicht, weil mir schon eine andere gehört, ich hatte den stoff zu heiss gewaschen und er hat flecken bekommen, ich habe drum herum geschnitten, das dachte ich zumindest, leider waren die lichtverhältnisse beim zuschneiden nicht die besten, so dass ich ein paar flecken hab auf der tasche, also gehört sie mir

the reason why I can’t have it is, that I have another one, I washed the fabric with a too high temperature and it got stains, I cut around them, at least I thought so, unfortunately the light was not the best when I was cutting so that some stains are on the bag now, that’s why it is mine

das e-book ist soeben fertig geworden und wird jetzt erst mal korrektur gelesen, und wenn es passt wandert es in meinen shop, wer eine info haben möchte, ab wann es online ist, kann mir ja eine mail schicken.

the e-book is ready and is under checking right now, it will then be offered in my shop, if you want to be informed when it is offered just send me a mail.

neue stickserie – new embroidery files

26. Februar 2011 § Hinterlasse einen Kommentar

ich hab mal wieder ne stickserie erstellt, war schon ne weile halb fertig aber ich kam irgendwie nie dazu, sie zu vollenden; aber ab sofort ist diese in meinem shop in den folgenden dateiformaten erhältlich: PES, DST, EXP, PCS, HUS, VIP, SHV, JEF, SEW, CSD, XXX

I created some embroidery files again, they have been half done for a while but I never managed to finish them; but from now onwards they are available in my shop in the following formats: PES, DST, EXP, PCS, HUS, VIP, SHV, JEF, SEW, CSD, XXX

das häschen ist ja ganz passend zum chinesischen jahr des hasen und für ostern, das sich ja immer schneller nähert ;-)

the bunny is matching to the chinese year of the rabbit and to easter, which is coming quickly ;-)

babyknochen – babybone

22. Februar 2011 § 2 Kommentare

ich hab mal wieder ein babygeschenk gebraucht: eine rassel mit name, das kind ist jetzt da und der name bekannt;

I needed a babypresent again: a rattle with name, the child is born now and we know it’s name;

da hab ich gleich die gelegenheit genutzt und dieses süße teil in meinen shop eingestellt; ich biete stoff, farbe der froschstickerei, name und schlaufe nach wunsch an, das ist doch was, oder ;-)?

I took the chance to offer this sweet toy in my shop; fabric, colour of the frog embroidery, name and loop can be individualised, isn’t that a great offer ;-)?

diese hier hab ich schon vor einiger zeit gemacht

I made these ones some time ago

ab sofort in meinem dawanda-shop erhältlich

from now onwards available in my dawanda-shop

süßes früchtchen gefällig? – need a sweet fruit?

2. Februar 2011 § Hinterlasse einen Kommentar

ich hab mal wieder ein kleines freebee für euch: eine kostenlose erdbeer stickdatei, format pes, bitte nur privat nutzen, danke ;-)

hier geht’s zum download

I have again a small freebee for you: a strawberry embroidery for free, pes format, pls only use privately, tks ;-)

you can download it here

wer keine stickmaschine hat kann den button auch gern in meinem shop kaufen

if you don’t have an embroidery machine you can buy the button in my shop

schlüsselanhänger mit namen – keyring with name

13. Januar 2011 § Hinterlasse einen Kommentar

schon länger hab ich einer kollegin in china einen schlüsselanhänger mit namen und in ihrer wunschfarbe lila genäht, nun hab ich ihn letzte woche endlich mal abgeschickt, er gefällt ihr gut ;-) (das foto ist nicht das beste, ich glaub das hab ich spät abends gemacht)

some time ago I made a keyring with name and in colour purple for a colleague in china, finally I’ve sent it to her last week, she likes it ;-) (the foto is not the best, I think I took it late at night)

 

kürzlich sollte ich einer anderen kollegin auch einen machen, aber beim nähen über das leder ist ständig der faden gerissen, muss mal herausfindne woran das liegt

recently I should make one for another colleague as well but when sewing the leather the thread broke all time, I need to find out why

 

Wo bin ich?

Du durchsuchst momentan Beiträge mit dem Schlagwort sticken auf Bagsnstyle's Blog.